-
Zmiana granic powiatu
Zmiany granic wspólnoty samorządowej społeczności dokonane zostały zgodnie z Konstytucją. 18 lipca o godz. 9.00 na rozprawie rozpoczętej 5 grudnia 2005 r. Trybunał Konstytucyjny rozpoznał połączone wn
-
Zmiana granic powiatu
5 grudnia 2005 r. o godz. 13.00 Trybunał Konstytucyjny rozpoznawał połączone wnioski Rady Powiatu Wielickiego, Rady Gminy Kłaj, Rady Gminy Raciąż dotyczące zmiany granic wspólnoty samorządowej społecz
-
Kwalifikacje do wykonywania dokumentacji hydrologicznych
Warunki wykonywania zawodu muszą być unormowane w ustawie, a nie w rozporządzeniu. 5 grudnia 2007 r. o godz. 12.00 Trybunał Konstytucyjny rozpoznał wniosek Stowarzyszenia Inżynierów i Techników Wodnyc
-
Zwrot wywłaszczonych nieruchomości.
The return of expropriated immovable property, insofar as it overlooks Article 47(1) of the Act on the rules and procedure for expropriating immovable property as the basis for the acquisition of immo
-
Nieruchomości zajęte pod drogi publiczne; wygaśnięcie roszczenia o odszkodowanie.
The challenged provision is consistent with the Constitution. At the hearing on 19 May 2011 at 1 p.m., the Constitutional Tribunal considered an application of the Polish Ombudsman concerning immovabl
-
Stosunek państwa do Kościoła Katolickiego; Komisja Majątkowa.
The lack of guidelines in the Act on Relations Between the State and the Roman Catholic Church, as regards the content of a regulation mentioned in the Act, is inconsistent with the Constitution. At t
-
Kodeks wyborczy.
Two-day elections are inconsistent with the Constitution. Postal and Proxy voting are consistent with the Constitution. Television and radio ads as well as billboards are not to be ruled out. Single-m
-
Poręczenie Skarbu Państwa za niespłacony kredyt; zasady wystawiania bankowych tytułów egzekucyjnych.
The right of a bank to issue an enforced collection order against housing cooperatives which have housing loans from the so-called “old credit portfolio”, without any necessity to obtain a cooperative
-
Wyrażenie zgody na leczenie przez osobę małoletnią.
The challenged provisions are consistent with the Constitution. At the hearing on 11 October 2011 at 1 p.m., the Constitutional Tribunal considered an application of the Polish Ombudsman concerning co
-
Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych.
At the hearing on 16 November 2011 at 9 a.m., the Constitutional Tribunal (full bench) considered a constitutional complaint concerning the exclusion of a debtor from proceedings before the court of f